|
| Daisy has left the bucket. Daisy has been saved. | |
| Auteur | Message |
---|
(#) Sujet: Daisy has left the bucket. Daisy has been saved. Mer 5 Juin - 20:24 | |
| 1.1 | Daisy has left the bucket Daisy has been saved |
• Date : 3 juin 2919 • Statut du RP : Privé • Résumé : Daisy a été réveillée de son cryosommeil à cause d'un dysfonctionnement des caissons. Le seul problème ? Daisy est un caneton. Après avoir obtenu d'Hécate le réveil d'un éleveur, Rhiannon vient lui remettre sa protégée. • Recensement : - Code:
-
• [b]3 juin 2919 :[/b] [url=http://starship-voyager.forumactif.com/t93-daisy-has-left-the-bucket-daisy-has-been-saved#289]Daisy has left the bucket[/url] - [i]Rhiannon Hughes & Theodore Campbell[/i] Daisy a été réveillée de son cryosommeil à cause d'un dysfonctionnement des caissons. Le seul problème ? Daisy est un caneton. Après avoir obtenu d'Hécate le réveil d'un éleveur, Rhiannon vient lui remettre sa protégée. |
| Rhiannon Hughes Transmissions : 723 XP : 316 Date d'inscription : 16/01/2019 Age : 30 ans Rôle : Spécialiste de l'Intelligence Artificielle Nationalité : Britannique Pseudo Web : Aura· Avatar : Mary Wiseman Double Compte : /
| | | (#) Sujet: Re: Daisy has left the bucket. Daisy has been saved. Mer 5 Juin - 20:30 | |
| Heureusement que l’équipage dort encore. Heureusement, heureusement ! Sinon, ils seraient bien plus nombreux dans les couloirs, à regarder passer la rouquine excentrique un peu boulotte du département d’Ingénierie. Et Rhiannon devrait certainement s’arrêter et fournir des explications quant à son bien étrange chargement – processus chronophage dont elle se passerait volontiers, merci bien. C’est qu’il y en a, des choses à faire ! L’état de Voyager est fortement préoccupant, et celui des opérateurs fabriqués automatiquement par Hécate pendant les neuf derniers siècles laisse fortement à désirer. L’un de ces opérateurs est en fuite, d’ailleurs – surnommé « le visseur fou » par ses collègues de la maintenance, il passe son temps à esquiver toutes les tentatives de déconnexion (et à visser frénétiquement toutes les portes coulissantes possibles afin de les bloquer). Depuis sa propre expérience directement à la sortie de son caisson avec l’un des blocages créés par ce dangereux robot sûrement psychopathe, Rhiannon s’est juré de lui mettre le tournevis dessus et de le reprogrammer entièrement – un cuisant échec pour le moment. Ce matin – ou midi ? Soir ? Tout est relatif sur Voyager… Aujourd’hui, en tout cas, le problème qui l’amène à l’Arboretum est tout autre. Voyager est délabrée, et Hécate fait de son mieux pour contrôler le tout, mais parfois (souvent) (la plupart du temps, en fait), quelque chose va de travers et les opérations produisent des résultats… inattendus. C’est ainsi qu’au lieu d’ouvrir le caisson C-3299, contenant un brillant technicien formé aux interventions en gravité zéro, c’est le caisson A-3299 qui s’est activé, contenant… un caneton. Plumeux, duveteux, muni de la quantité adéquate de pattes et de becs – mais vraisemblablement non formé aux sorties extra-véhiculaires. Ce qui ne serait pas vraiment un problème si les éleveurs et vétérinaires avaient été sortis de cryosommeil, au lieu de ronfler tranquillement ! Mais tout problème a sa solution. Une fois le caneton dûment placé dans un seau convenablement rempli d’eau claire, Rhiannon a tenté de convaincre Hécate de réveiller un éleveur, « n’importe lequel, tant qu’il est capable de me dire ce que ça mange, un bébé canard », et l’IA s’est exécutée de son mieux. Une fois à peu près assurée que l’homme sorti de stase appartenait en effet au département voulu, la scientifique lui a laissé la soirée pour se remettre de ses émotions, et a caneton-sitté dans sa cabine toute la nuit (soirée ? journée ?)… au grand amusement des quelques visiteurs venus observer de leurs propres yeux le nouveau membre de l’équipage, alertés par ce message éloquent sur l’intranet du bord : « Anyone who knows what ducks eat: I NEED ASSISTANCE. P-025. » Personne ne le savait, hélas, et l’accès à la bibliothèque numérique s’est avéré impossible en raison de la mise à jour en cours des processus de sécurité d’Hécate (pour mieux pouvoir repérer le fameux visseur fou, justement…). L’animal se mettant à caqueter plaintivement de plus en plus fort, la panique a fini par l’emporter et c’est ainsi que Rhiannon se trouve à arpenter les couloirs de bon matin (après-midi… ?) en direction de l’Arboretum, caneton soigneusement lové sous sa veste pour rester bien au chaud, sortant juste un bec curieux de tout ce mouvement. Une fois sa destination atteinte, elle ne laisse pas vraiment le temps à l’homme de se présenter, lui plaçant d’autorité le caneton dans les mains et évacuant son stress dans un monologue animé. « Hi there! Welcome to Voyager! I hope you’ve waken up alright, here’s a duckling for you. I have no idea what the hell it eats – I think it’s a she, by the way, I’ve called her Daisy, she’s way too cute to be a boy, right? Anyway, she’s been swimming in a bucket all night – well, night for me, maybe it was day for you, I’m not sure – and now she won’t stop clucking all the time, I think maybe she’s hungry or something? I can’t stay with her, I have to go hunting for the mad screwer, he’s already gotten two people stuck in their dorm today and they’re yelling at me on the comm, as if it was my fault that a nine-centuries-old heap of metal won’t work as it should! » Puis elle hausse un sourcil soupçonneux. « You won’t eat Daisy, will you? »- Traductions:
• « Anyone who knows what ducks eat: I NEED ASSISTANCE. P-025. » « Si quelqu'un sait ce que mangent les canards: J'AI BESOIN D'AIDE. P-025. »
• « Hi there! Welcome to Voyager! I hope you’ve waken up alright, here’s a duckling for you. I have no idea what the hell it eats – I think it’s a she, by the way, I’ve called her Daisy, she’s way too cute to be a boy, right? Anyway, she’s been swimming in a bucket all night – well, night for me, maybe it was day for you, I’m not sure – and now she won’t stop clucking all the time, I think maybe she’s hungry or something? I can’t stay with her, I have to go hunting for the mad screwer, he’s already gotten two people stuck in their dorm today and they’re yelling at me on the comm, as if it was my fault that a nine-centuries-old heap of metal won’t work as it should! » « Salut ! Bienvenue sur Voyager ! J'espère que ton réveil s'est bien passé, je t'ai apporté un caneton. J'ai aucune idée de ce que ça peut bien manger - je pense que c'est une fille, d'ailleurs, je l'ai appelée Daisy, elle est bien trop mignonne pour être un garçon, hein ? Bref, elle a nagé dans un seau toute la nuit - enfin, la nuit pour moi, pour toi c'était peut-être le jour, je suis pas sûre - et maintenant elle arrête pas de caqueter, je pense qu'elle a peut-être faim ? Je peux pas rester avec elle, je dois courir après le visseur fou, il a déjà coincé deux personnes dans leur dortoir aujourd'hui et ils me hurlent dessus dans la radio, comme si c'était ma faute qu'un tas de ferraille de neuf siècles fonctionne mal ! »
• « You won’t eat Daisy, will you? » Tu vas pas manger Daisy, hein ?
|
| Rhiannon Hughes Transmissions : 723 XP : 316 Date d'inscription : 16/01/2019 Age : 30 ans Rôle : Spécialiste de l'Intelligence Artificielle Nationalité : Britannique Pseudo Web : Aura· Avatar : Mary Wiseman Double Compte : /
| | | (#) Sujet: Re: Daisy has left the bucket. Daisy has been saved. Mer 12 Juin - 19:01 | |
| Ce réveil est la pire gueule de bois qu’il ait vécu. Non seulement physiquement, son corps encore aussi faible que s’il avait dormi 3 heures après avoir bu son poids en alcool, mais psychologiquement, alors qu’il peine à comprendre tout ce qui se passe, sur ce vaisseau. Sur ce vaisseau et dans l’univers en général, son esprit encore un peu embrumé décidé à ne pas s’attarder à la fatalité du sort de sa planète natale. Il vaut mieux penser aux enclos de l’Arboretum, qu’il parcourt avec un certain ébahissement, Pad à la main afin de noter toutes les tâches à effectuer, dans une liste qui s’annonce infinie. Son premier tiers de travail est beaucoup plus rempli que ce qu’il espérait, neuf cent ans plus tôt… Theodore est en plein inventaire des choses à faire avant la sortie des animaux de cryosommeil, lorsqu’un bruit de pas l’avertit qu’il n’est plus seul. Il espère de nouveaux collègues à l’Approvisionnement, mais alors qu’il se retourne, il est saisi sur place par une vision enflammée. Cheveux aussi roux que l’uniforme est orange, le cuivre de son badge presque perdu dans la mer orangée qui se place devant lui et sort de sous sa veste un fragment supplémentaire de feu, boule jaune contre les doigts blancs. À peine le temps de tendre les mains, impulsion devant le geste de la rouquine, pour y recevoir… un caneton. Un caneton qui le regarde d’un oeil curieux, avant de caqueter avec férocité, accompagnant en rythme le babillage nerveux de la jeune femme. Il s’y perdrait, s’il tentait de placer un seul mot à travers ses explications. Qui n’en sont pas vraiment. Il en perd lui-même le souffle ! Daisy ? Ted articule le nom en silence, son esprit courant aussitôt à une élégante Daisy Duck en aucun cas comparable à la petite chose duveteuse dans sa paume. Il coince son Pad sous son bras, maladroitement. « You won’t eat Daisy, will you? Only if Daisy is indeed a lucky “she”. » Il lui dira plus tard que nommer des animaux voués à la consommation, ce n’est pas recommandé. L’homme soulève le caneton jusqu’à son visage, afin de mieux l’observer. Il déterminera plus tard si la bestiole est mâle ou femelle. Pour l’instant, celle-ci semble en bonne santé. « Hi, lil’ one. You must be famished. » Comme pour approuver son commentaire, le caneton tente d’attraper ses doigts dans son bec. Teddy ne peut empêcher un petit sourire d’étirer ses lèvres et il love confortablement la bête dans sa main gauche, tendant la droite à la jeune femme devant lui. Ils n’ont pas encore eu la chance de se présenter, après tout. « I’m Theodore, by the way. If you come by another pack of ducklings, they’re omnivorous. Insects, roots, fishes, worms, seeds. No bread, never. Un froncement de sourcils sévère, pour appuyer sa recommandation. Aucun gluten près de ses canetons ! How did you get this one ? A clandestine passenger ? » Qui sait, peut-être que les signes de vie extraterrestre repérés par Hécate ne sont qu’une horde de canetons en déroute, ou quelques canards spatiaux aux ambitions exploratrices ? C’est une pensée certainement enfantine, mais qui a le bon de ne pas lui faire penser à une vie extraterrestre plus hostile que quelques anatidés affamés. - Spoiler:
« Only if Daisy is indeed a lucky “she”. » « Seulement si Daisy est bien UNE chanceuse. »
« Hi, lil’ one. You must be famished. » « Salut, petit.e. Tu dois être affamé.e. »
« I’m Theodore, by the way. If you come by another pack of ducklings, they’re omnivorous. Insects, roots, fishes, worms, seeds. No bread, never. How did you get this one ? A clandestine passenger ? » « Je suis Theodore, au fait. Si tu tombes sur un autre groupe de canetons, ils sont omnivores. Insectes, racines, poissons, vers, graines. Pas de pain, jamais. Comment as-tu eu celui-là ? Un passager clandestin ? »
|
| Theodore Campbell Transmissions : 449 XP : 130 Date d'inscription : 03/06/2019 Age : Vingt-cinq ans Rôle : Directeur de l'Approvisionnement Nationalité : Américaine Pseudo Web : deadpool Avatar : Charles Michael Davis Double Compte : Dragonfly
| | | (#) Sujet: Re: Daisy has left the bucket. Daisy has been saved. Lun 17 Juin - 1:27 | |
| Il a l’air pantois, ce brave garçon, presque malhabile tandis qu’il coince son Pad sous son bras – mais ses gestes se font assurés tandis qu’il attrape Daisy avec aisance, la soulevant devant ses yeux pour l’examiner d’un œil critique. L’animal ne semble pas désarçonné et tente quelques coups de bec exploratoires, des fois que lesdits doigts s’avèreraient comestibles ; mais peine perdue. Une fois le caneton confortablement installé dans sa main gauche, l’homme tend la droite à Rhiannon ; un instant interdite, elle la saisit avec enthousiasme, appréciant la force tranquille de sa poignée de main. Concentrée, elle opine doctement du chef tandis que l’homme – Theodore – lui transmet ses instructions si jamais elle venait à hériter d’un autre caneton orphelin. Ou plusieurs. Pas de pain, donc – heureusement qu’elle s’est abstenue de lui émietter une biscotte, comme on lui avait suggéré ; elle aurait pu tuer la pauvre Daisy… ! Frissonnant rétrospectivement, elle se présente à son tour.
« I’m Rhiannon. I work with the Engineering and Maintenance Department… Well, I’m orange all over, so you may have guessed already? Anyway, I was going to greet an engineer just out of cryo: we really need someone to fix the very big hole in the hull, see? So I asked Hecate to wake up somebody usefull, but somehow she opened the wrong box, and here was Daisy. I’m not saying Daisy’s useless! Just that… she’s not trained to go out in space and… repair things around in zero-G. To be honest, I suspected a malfunction quite soon when I saw the box: it was really tiny for an adult and I was wondering if we brought any kind of very advanced children with us… or dwarves. To save some space, right? Could have. Still, I was surprised to see a duckling, I was not expecting that, but she’s quite nice, so we get along alright. Take care of her, okay? Do you have any experience with ducks, anyway? »
Ensuite seulement, elle lâche la main qu’elle n’avait pas conscience avoir gardée dans la sienne. Impossible de savoir ce qu’il fait de ce flot de paroles – ses tendances au babillage, sa manière de genrer Hécate au féminin, ses considérations sur les compétences de maintenance d’un caneton, tout mignon soit-il (ou elle). Elle a toujours été comme ça, Rhiannon : pleine de vie et passionnée lorsqu’elle est inspirée, un peu brouillonne dans son discours, joviale en petit effectif. Pas mal incohérente dans le fil de ses idées, mais prodigieuse dans sa branche de métier – toute en angles dissonants, déconcertante et parfois agaçante pour les esprits étriqués habitués à bien trop de linéarité. Lui, en tout cas, ne semble pas spécialement mécontent ; pas pour le moment, en tout cas. Cela viendra peut-être plus tard, une fois qu’elle l’aura assommé d’autres divagations. Pour l’instant, elle profite de ses bonnes dispositions, se penchant vers le caneton pour caresser doucement le duvet soyeux qui couvre sa tête.
« Do you know when she’s going to grow feathers…? » |
| Rhiannon Hughes Transmissions : 723 XP : 316 Date d'inscription : 16/01/2019 Age : 30 ans Rôle : Spécialiste de l'Intelligence Artificielle Nationalité : Britannique Pseudo Web : Aura· Avatar : Mary Wiseman Double Compte : /
| | | (#) Sujet: Re: Daisy has left the bucket. Daisy has been saved. Mer 3 Juil - 17:41 | |
| Sa main, prisonnière de celle de Rhiannon - qui possède une poigne surprenante - sans qu’il ose la retirer, définitivement trop amusé par le moulin à paroles devant lui. Il se demande si c’est la nervosité. Son meilleur ami était dans ce genre, à parler, parler et parler encore dès qu’il était un peu nerveux, abêtissant les filles et ses amis du même babil. Ça, ou Rhiannon est très décidée à lui transmettre autant d’informations que possible dans un laps de temps limité. Informations intéressantes, néanmoins, à propos des différents bugs d’Hécate, du rôle de la rouquine auprès de l’I.A. qui contrôle leurs vies, et de ce qui justifie sa propre sortie de cryosommeil. Elle n’a même pas besoin de lui préciser que dans sa panique, elle a ensuite cherché à éveiller un éleveur afin de prendre soin de la créature duveteuse. Il ne peut s’empêcher de rire un peu lorsque la jeune femme mentionne que Daisy n’est pas entraînée pour aller dans l’espace et réparer des choses en zéro gravité. Il caresse doucement le dos du caneton avec son pouce, l’animal confortablement installé dans sa paume, sa petite tête jetant tout de même quelques regards curieux autour. « I grew up on a ranch. I’m more used to horses and other big guys, but we had a couple ducks and geese. » Afin de se nourrir, bien plus que pour un quelconque élevage, mais il ne le précise pas à la rouquine. Elle risquerait bien de vouloir reprendre le caneton, afin de le protéger de ses velléités voraces. « Do you know when she’s going to grow feathers…? I have to make sure how old our ducklings are, and which species they are, but it can be up to twelve weeks. For now, we’ll have to get some of its brothers and sisters out of cryo, so she’s not alone. » Teddy se retourne vers le chemin qui mène aux enclos, d’où il sort à peine. Ils sont encore vides, en attente de leurs pensionnaires. Il ne pensait pas qu’ils seraient si rapidement occupés, dès son premier tiers de travail ! « You wanna come and see where she’s gonna live ? Special permission for today only. » Un clin d’oeil complice pour la jeune femme. Les serres, jardins et enclos ne sont accessibles que par ceux qui y ont affaires, ou alors sous leur supervision. Autant en profiter, pendant qu’ils ne sont encore que peu d’éveillés sur l’Arche, et que les responsabilités ne l’ont pas encore écrasé… puis, Rhiannon lui semble être une personne des plus inoffensives. Qu’est-ce qui pourrait bien mal aller ? - Spoiler:
« I grew up on a ranch. I’m more used to horses and other big guys, but we had a couple ducks and geese. » « J'ai grandi sur un ranch. Je suis plus habitué aux chevaux et autres grosses bêtes, mais nous avions quelques oies et canards. »
« I have to make sure how old our ducklings are, and which species they are, but it can be up to twelve weeks. For now, we’ll have to get some of its brothers and sisters out of cryo, so she’s not alone. » « Je dois vérifier quel âge ont nos canetons, et ils sont de quelle espèce, mais ça peut aller jusqu'à douze semaines. Pour l'instant, nous allons sortir ses frères et soeurs de cryo, pour qu'elle ne soit pas seule. »
« You wanna come and see where she’s gonna live ? Special permission for today only. » « Tu veux venir voir où elle va vivre ? Permission spéciale pour aujourd'hui. »
|
| Theodore Campbell Transmissions : 449 XP : 130 Date d'inscription : 03/06/2019 Age : Vingt-cinq ans Rôle : Directeur de l'Approvisionnement Nationalité : Américaine Pseudo Web : deadpool Avatar : Charles Michael Davis Double Compte : Dragonfly
| | | (#) Sujet: Re: Daisy has left the bucket. Daisy has been saved. Dim 7 Juil - 1:41 | |
| Les explications de Theodore sont rassurantes – s’il a grandi sur un ranch, il s’y connaît sûrement en animaux. Daisy a l’air en confiance, en tout cas, confortablement installée dans la paume de l’éleveur, jetant des coups d’œil curieux à droite et à gauche pour voir ce qu’il se passe autour d’elle. Son séjour en cryosommeil n’a pas l’air de lui avoir laissé de séquelles, et c’est un très bon signe pour le reste du cheptel encore endormi ! Si cet homme se révèle digne de confiance et capable de s’occuper convenablement de Daisy, alors elle pourra sûrement réveiller le reste de la couvée et la lui confier également, pour que la petite canetonne mignonne ne se sente pas trop seule.
Elle applaudit des deux mains lorsque Theodore se fait l’écho parfait de ses pensées. Joie ! Allégresse ! Un bataillon de canetons pour égayer la vie incroyablement stressante à bord de Voyager ! Un sourire immense illumine les traits de Rhiannon, et l’éleveur grimpe en tête du classement de ses passagers préférés. Non pas qu’il y ait grande concurrence pour le moment, vu le faible effectif de l’équipage d’une part, et l’enfermement quasi-perpétuel de la programmeuse dans son laboratoire de travail. Elle va devoir trouver un moment pour convaincre Hécate de réveiller le reste du bataillon de canetons – et peut-être deux ou trois adultes pour prendre soin d’eux ? C’est sûrement la plus haute priorité à bord en tout cas, et elle se promet solennellement d’aborder le sujet avec l’IA dès son retour au secteur d’ingénierie.
Mais visiblement, les bonnes surprises ne sont pas terminées. Elle reste pantoise, la rouquine, lorsque Theodore lui propose une visite des quartiers qu’il réserve à sa nouvelle pensionnaire ! Personne n’a le droit de rentrer dans les zones de production et d’élevage de l’Arboretum, pour éviter les accidents pouvant mettre en péril les maigres ressources du bord – alors pensez donc, une visite guidée de ces endroits strictement contrôlés, quelle aubaine ! Cela la distraira agréablement des reprogrammations hasardeuses d’opérateurs déglingués, et de la guerre incessante contre le visseur fou – qu’elle est en train de perdre, nom d’un p’tit boulon ! Elle bégaie quelques secondes, prises dans l’euphorie du moment, et opine vigoureusement du chef pour manifester son enthousiasme.
« Yeah, sure! Do you have a pond or something like that, somewhere she can swim? I put her in a bucket for the night but I think she was feeling a little cramped in there… How many ducklings would you say that you can accommodate…? » - Bien sûr ! Tu as un étang, quelque chose comme ça, où elle pourra nager ? Je l'ai mise dans un seau pour la nuit mais je pense qu'elle s'est sentie un peu à l'étroit... Tu penses pouvoir loger combien de canetons environ... ?
Peu importe qu’elle ressemble à présent à un agent immobilier lancé sur le sentier de la guerre pour loger une famille nombreuse sans avoir à recourir à un chausse-pied : Rhiannon est fermement décidée à voir sa protégée installée avec tout le confort requis pour une existence harmonieuse. Sa protégée, et les nombreux frères et sœurs qu’elle va prochainement faire réveiller. Et peut-être leurs parents. Et oncles. Et tantes. Et cousins et cousines. Est-ce que Hécate aurait enregistré l’arbre généalogique des canards embarqués à bord… ? |
| Rhiannon Hughes Transmissions : 723 XP : 316 Date d'inscription : 16/01/2019 Age : 30 ans Rôle : Spécialiste de l'Intelligence Artificielle Nationalité : Britannique Pseudo Web : Aura· Avatar : Mary Wiseman Double Compte : /
| | | (#) Sujet: Re: Daisy has left the bucket. Daisy has been saved. Sam 13 Juil - 6:36 | |
| Sa proposition met Rhiannon dans une telle joie, apparemment plus que sincère, que Theodore peut seulement être heureux lui-même, son sourire plus large. Ça lui fera de la compagnie, en plus, pour cette première réelle visite des enclos. Comme ça, s’ils sont en mauvais état… ça lui fera aussi quelqu’un avec qui partager son emmerdement (mais évidemment, on espère que le meilleur). « Yeah, sure! Do you have a pond or something like that, somewhere she can swim? I put her in a bucket for the night but I think she was feeling a little cramped in there… How many ducklings would you say that you can accommodate…? » Theodore est embêté de ne pas avoir immédiatement la réponse, ses sourcils soudainement froncés dans une expression pensive. Il y a bien le décompte de canetons, canards et canes, à quelque part dans toute la paperasse de direction, mais avant maintenant, il n’avait pas pensé à s’y plonger davantage. Ça ne lui semblait pas une priorité, avec toutes les tâches à effectuer. « I don’t know, yet. I wasn’t exactly supposed to have this rank - il tapote du bout du doigt l’insigne doré à sa poitrine, avant d’hausser les épaules avec une décontraction parfaitement feinte (comme si, vraiment, il n’était pas affreusement anxieux) - so I’m still figuring a lot of this stuff out. But we have a nice pond, with waterlilies, I’m sure she’ll like it. » Son comlink ouvre le chemin jusqu’aux enclos, encore vides de toute vie animale. Il a appris le plan de répartition des différents animaux et il se dirige donc sans problèmes vers un coin plus reculé, où un glougloutement ténu se fait entendre. Ils traversent une porcherie encore parfaitement propre, un poulailler silencieux, une étable immense sans aucune vache ni boeuf, des clapiers délaissés, une bergerie vide. La chose est angoissante, pour l’Américain habitué aux bruits des bêtes, à leur odeur, à leur proximité, et il a hâte de donner des compagnons à Daisy qui ne soient pas uniquement à plumes et à becs. D’amener un peu de vie, sur cette Arche à la dérive depuis si longtemps. « You mentioned Hecate, earlier. Are you in charge of.., it ? her ? How is it going, so far, with… everything ? » Il a une grimace équivoque, pour accompagner sa question. - Spoiler:
« I don’t know, yet. I wasn’t exactly supposed to have this rank, so I’m still figuring a lot of this stuff out. But we have a nice pond, with waterlilies, I’m sure she’ll like it. » « Je ne sais pas, pour l’instant. Je n’étais pas exactement supposé d’avoir ce rang, alors je suis encore en train de démêler tout ça. Mais on a un bel étang, avec des nénuphars, je suis sûre qu’elle va s’y plaire. »
« You mentioned Hecate, earlier. Are you in charge of.., it ? her ? How is it going, so far, with… everything ? » « Tu as mentionné Hécate, plus tôt. Es-tu en charge de… ça ? d’elle ? Comment est-ce que ça se passe, pour l’instant, avec… tout ? »
|
| Theodore Campbell Transmissions : 449 XP : 130 Date d'inscription : 03/06/2019 Age : Vingt-cinq ans Rôle : Directeur de l'Approvisionnement Nationalité : Américaine Pseudo Web : deadpool Avatar : Charles Michael Davis Double Compte : Dragonfly
| | | (#) Sujet: Re: Daisy has left the bucket. Daisy has been saved. Mer 24 Juil - 20:00 | |
| Visiblement, l’installation des palmipèdes n’était pas une priorité pour l’éleveur, et Rhiannon comprend bien l’ampleur des urgences qu’il a dû gérer depuis son réveil le jour précédent. Elle aurait presque pitié de lui, projeté sans crier gare dans le chaos terrible des premiers jours sur Voyager, avec une masse de travail herculéenne à accomplir et bien trop peu de bras pour avoir ne serait-ce qu’une chance infime de pouvoir y parvenir. Son sourire se fait approbateur lorsqu’il mentionne les nénuphars, et elle se retient de réclamer le droit d’aller barboter elle-même avec sa nouvelle pupille duveteuse.
Tout est désert, dans cette section de l’Arboretum, et un frisson sinistre se glisse le long de son échine au fil de leur progression. C’est un peu comme fouler le sol d’une ville fantôme, peuplée de souvenirs, où l’absence criante de tout signe de vie ne laisse qu’une sensation de désolation puissante.
« She. I can’t suppress the feeling that she is, somehow, female in her conception of herself. I know it is weird and that she’s just a machine, a complex program and not a real sentient conscience, but still… She scares me a little, sometimes, with her comments about us. She marveled at how fragile we are, and how easily breakable the station is, after the collision. It was not programmed in her conscience, she should not be able to elaborate such thoughts… She has been alone for so long, left on her own for nine centuries, I think she has learned a lot, all by herself. How much exactly, I can’t tell yet and she seems very keen not to let me know. And I probably shouldn’t be telling you all that, sorry. » Elle. Je peux pas m'empêcher de penser qu'elle se perçoit comme de sexe féminin. Je sais que c'est bizarre et qu'elle est juste une machine, un programme complexe et pas une vraie conscience, mais quand même... Les commentaires qu'elle fait sur nous m'effraient un peu, parfois. Elle s'est émerveillée de voir à quel point nous sommes fragiles, et comme il est facile d'endommager la station, après la collision. Ça n'a pas été programmé dans sa conscience, elle ne devrait pas pouvoir formuler de telles pensées... Elle a été seule pendant si longtemps, livrée à elle-même pendant neuf siècles, je pense qu'elle en a appris beaucoup toute seule. Combien au juste, je suis incapable de le dire pour l'instant, et elle a l'air de vouloir me le cacher. Et je devrais probablement pas te raconter tout ça, pardon.
La grimace désolée qui accompagne ses derniers mots en dit long sur la fatigue de la rouquine, qui a tendance à babiller trop librement de sujets peu intéressants pour le commun des mortels. Elle a eu confiance, instinctivement, dans ce directeur tout jeune qui a pris Daisy en charge avec beaucoup de prévenance – il saura sûrement garder ça pour lui. Laissant son regard dériver aux environs, elle suit le glougloutement de plus en plus présent, indiquant que le futur logis de sa protégée ne se trouve plus très loin.
« Don’t you think it’s a little… creepy, over here? I could ask Hecate for some cattle… Well, that’s if you have anything to feed them, obviously. » Tu ne trouves pas que c'est un peu... sinistre, par ici ? Je pourrais demander un peu de cheptel à Hécate... Enfin, si tu as de quoi les nourrir, évidemment.
|
| Rhiannon Hughes Transmissions : 723 XP : 316 Date d'inscription : 16/01/2019 Age : 30 ans Rôle : Spécialiste de l'Intelligence Artificielle Nationalité : Britannique Pseudo Web : Aura· Avatar : Mary Wiseman Double Compte : /
| | | (#) Sujet: Re: Daisy has left the bucket. Daisy has been saved. Mar 20 Aoû - 7:00 | |
| Lui n’a jamais été un homme bien bavard, surtout pas avec les personnes fraîchement rencontrées. C’est certainement ce qui explique ce mélange d’admiration, de surprise et d’amusement lorsque Rhiannon se met à nouveau en mode moulin à paroles, à peine sa question à propos d’Hécate esquissée. Ce qu’il en tire comme conclusion, surtout, est que la rouquine a besoin de parler de tout cela à quelqu’un, et idéalement à quelqu’un de confiance (et bien que Teddy ne soit pas la personne avait le plus gros ego à bord, cf. Adrian Munoz, il est tout de même flatté que ce soit ce qu’il dégage au premier abord). Alors il écoute, intéressé, en tentant de mettre de l’ordre dans les informations que l’enthousiaste spécialiste I.A. lui déverse à nouveau. Comme un avant-goût de ce que leur relation sera, dans le future, entre les grandes envolées de la Galloise et ses silences approbateurs. S’il comprenait davantage de choses à propos de la technologie, surtout une technologie aussi fine que celle d’Hécate, certainement qu’il serait plus inquiet, aux paroles de Rhiannon. Ou qu’il poserait des questions plus pointues, plus philosophiques. Seulement, Teddy est un éleveur qui n’a pas poursuivi ses études au-delà du high school, et l’idée qu’une I.A. puisse apprendre des choses seules, en fait… il trouve ça plutôt cool. Ça sort directement d’un film de science-fiction, tout ça. (nous verrons ce que le futur en dira) « [...] And I probably shouldn’t be telling you all that, sorry. I’m no snitch. » Un petit salut scout, les doigts levés, puis portés sur son coeur, accordés à son sourire paisible. De toute façon, il serait bien en mal de rapporter tout ce qu’elle lui a raconté, sans que ça sonne bien plus alarmiste. Puis, écouter tout ça le distrayait agréablement du silence inconfortable des enclos, qui n’a rien de naturel. Un sentiment partagé par la rouquine. « Totally creepy. I’m not used to that much silence. Puis, sa proposition, qui élève définitivement le niveau d’enthousiasme de l’Américain (les animaux lui manquent tellement, déjà). Yeah, sure ! Not now now, but when I’ll know how much food is still edible… it would be great. » Ça ne fait que très peu de temps qu’il est réveillé et il en a déjà marre de la bouillie protéinée, aussi, donc avant le cheptel, il y aura les fruits, les légumes et surtout les épices, à mettre (après les serres médicinales, bon, certes, il paraît que la priorité va à cela). « Maybe Hécate will wake up your 0-G technician, after all. » Hé oui, c’est bien un trait d’humour. Juste au moment où ils arrivent à la mare, aussi paisible que possible. Une eau calme, quelques feuilles de nénuphars éparses, et même une fleur (probablement cryo et décryogénisée ainsi - il n’y a pas encore d’insectes). Un endroit qui est définitivement moins sinistre, moins étrange, et beaucoup plus apaisant. Cérémonieusement, Theodore tend le caneton (« coin ! ») à Rhiannon, afin qu’elle la dépose elle-même dans l’étang. « Make me the honors, Rhiannon. » - Spoiler:
« I’m no snitch. » « Je ne suis pas un colporteur. »
« Totally creepy. I’m not used to that much silence. » « Totalement sinistre. Je ne suis pas habitué à tant de silence. »
« Yeah, sure ! Not now now, but when I’ll know how much food is still edible… it would be great. » « Ouais, bien sûr ! Pas maintenant maintenant, mais quand je saurai quelle quantité de nourriture est encore propre à la consommation… ce serait super. »
« Maybe Hécate will wake up your 0-G technician, after all. » « Peut-être qu’Hécate va réveiller ton technicien de zéro gravité, finalement. »
« Make me the honors, Rhiannon. » « À toi l’honneur, Rhiannon. »
|
| Theodore Campbell Transmissions : 449 XP : 130 Date d'inscription : 03/06/2019 Age : Vingt-cinq ans Rôle : Directeur de l'Approvisionnement Nationalité : Américaine Pseudo Web : deadpool Avatar : Charles Michael Davis Double Compte : Dragonfly
| | | (#) Sujet: Re: Daisy has left the bucket. Daisy has been saved. Ven 6 Sep - 2:05 | |
| C’est étrangement réconfortant, ce silence approbateur – et Rhiannon, qui est d’ordinaire la timide silencieuse dans les groupes où elle côtoie des grands pontes et des sommités mondiales de l’intelligence artificielle, se révèle formidablement passionnée quand on l’encourage sans chercher à réfréner sa réflexion. Et comme elle aime son métier, la petite Galloise ! Certes, le réveil sur Voyager neuf siècles trop tard a considérablement étouffé sa motivation les premiers jours, jusqu’à ce que l’instinct ne prenne le dessus, avec l’aide de quelques métaphoriques coups de pied au cul administrés par Adrian avec un dévouement tout pragmatique. Alors, elle tente de tirer le meilleur de tout cela ; et fait de son mieux pour être à la hauteur de la mission considérable qu’est la gestion des délicats systèmes logiques et des fragiles schémas de pensée artificiels d’Hécate. Et si cela implique la gestion d’un hébergement d’urgence pour un caneton innocent, ainsi soit-il – il faut bien reconnaître que l’attention muette et concentrée de l’éleveur est un encouragement formidable, qui met du baume au cœur de la Galloise.
La mare aussi est étrangement réconfortante – toute belle, toute propre, avec quelques nénuphars avec une fleur solitaire. Il faudra qu’elle parle avec Hécate de l’environnement de Daisy – quelques fleurs de plus, éventuellement quelques autres canards dans quelques temps. Pour le moment, elle va se concentrer sur sa protégée ! Solennellement, Theodore lui tend le caneton, et Rhiannon s’en saisit avec mille précaution, gardant le petit animal contre elle quelques secondes, juste le temps de la câliner un peu – un tout petit peu. Puis elle se penche prudemment, et tend le bébé cane au-dessus de la surface de l’eau. Elle ne peut retenir un petit rire mi-attendri mi-émerveillé quand Daisy mouline frénétiquement de ses petits pattes pour tenter d’atteindre la mare, et la dépose doucement dans l’eau. « Coin ! » émet-elle joyeusement, avant de partir à la découverte de son nouveau domaine. « Coin ! Coin ! Coin ! » commente-t-elle, et la rouquine émet un soupir ravi de constater le contentement apparent du charmant petit palmipède.
« Such a relief! I hope she’ll be okay. You keep me posted, please? May I... come back later, sometimes, to check on her? » Quel soulagement ! J’espère que tout va bien se passer pour elle… Tu me tiens au courant, s’il te plaît ? Est-ce que je pourrai... revenir plus tard, de temps en temps, pour la voir ?
Theodore acquiesce, précisant qu'elle pourra revenir voir Daisy à condition de voir avec lui, avant, afin que quelqu'un soit disponible pour l'accompagner, et un sourire de gratitude l'en remercie. Et une fois de retour à son bureau, elle pourrait demander à Hécate de diffuser quelques sons pour meubler le silence presque surnaturel des lieux. Un bruit de cascade, le souffle du vent, des cris d’animaux, le chant des cigales peut-être… ?
|
| Rhiannon Hughes Transmissions : 723 XP : 316 Date d'inscription : 16/01/2019 Age : 30 ans Rôle : Spécialiste de l'Intelligence Artificielle Nationalité : Britannique Pseudo Web : Aura· Avatar : Mary Wiseman Double Compte : /
| | | (#) Sujet: Re: Daisy has left the bucket. Daisy has been saved. | |
| |
| Contenu sponsorisé | | | | Daisy has left the bucket. Daisy has been saved. | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |